Форум » Regnum terrenum. Aeterna historia » Торг уместен. 25 января 1495 года, день. » Ответить

Торг уместен. 25 января 1495 года, день.

Александр VI:

Ответов - 28, стр: 1 2 All

Cesare Borgia: А вот теперь момент, пожалуй, настал. По крайней мере, Чезаре казалось, что сейчас его предложение может вызвать эффект взлетевшей на воздух пороховой бочки, а юноша очень любил, когда его слова производят подобный эффект. Да и желание соблюсти хотя бы иллюзию собственной свободной воли никуда не исчезло. К тому же, чего греха таить, было интересно понаблюдать, какие гарантии Папа Римский будет выторговывать за среднего сына, и будет ли. - Ваше Святейшество, господин наместник, я рискую проявить грубость, вмешиваясь в Ваши переговоры, но моя душа требует прежде всего поступить по-христианскому милосердию. Понятие "христианское милосердие" виделось Чезаре таким мутным, что при всем своем уме он не мог бы внятно объяснить, что же это такое. По крайней мере, не случилось встречать в жизни примеров подобного чуда. Сей факт, впрочем, ни коим образом не мешал молодому человеку к этому самому милосердию взывать. - Ваше Святейшество, я готов сопровождать французскую армию в путешествии к Неаполю вместо младшего брата. - Я человек одинокий, узами брака и семьи не связанный, лицо духовное - думаю, я и правда подойду для этого лучше. И Чезаре скромно потупился, ожидая реакции.

Филипп де Бресс: Филипп вполне был готов разделить скорбь, о которой говорил его святейшество, но не так, как тот предполагал. Разговоры о юности младшего сына вызывали в савойце вполне обоснованное неверие. Женатый, как известно, не малый. Если уж принц, да сын понтифика, да ездишь туда-сюда, несмотря на войну, так изволь пожалуйста. Однако с подобными соображениями, как граф де Бресс догадывался, выступать было бесполезно, если не вредно. Что же, он готов был предложить его святейшеству подождать. Договоренности можно утрясать не всем скопом, а по отдельности. Сначала коронация и празднества, с ней связанные, а потом уже можно и подумать, если понтифику это угодно. Армия франков тоже подождет. Его высочество от этого в восторг не придет, но надежду давало то, что и римлянам подобное гостевание как кость в горле. Подумают и согласятся. Но как же все-таки не хотелось возвращаться с неопределенностью! Филипп де Бресс помрачнел, раздумывая, как бы высказать свое соображение, что франкам придется задержаться, но не так, чтобы это звучало, как прямая угроза, и поэтому до него не сразу дошел смысл слов, сказанных кардиналом Валенсийским. Когда же он понял, что не ослышался и ничего не перепутал, то не смог скрыть своего изумления. Выражение крайнего удивления сменилось быстро другим, каковое и должно бы было посетить лицо человека, только что просившего передать ему во владение кролика, и понявшего, что ему сейчас подарят, во-первых, взрослого, во-вторых, и вовсе волка. Мех, конечно, ценнее, но... Вот это "но" на лице графа де Бресса и нарисовалось в следующую очередь, но ему пришлось быстро совладать с собой, потому что не опасение же было демонстрировать представителю вошедшего в Рим короля. - Замена более чем равноценна, - процедил сквозь зубы Филипп Савойский, стараясь выглядеть довольным тем, что вопрос, кажется, решается.

Александр VI: «А мальчик далеко пойдет», – мог бы сказать Его Святейшество, если бы речь шла о ком-то другом, а не о его сыне. Острый ум Чезаре не был для понтифика неожиданностью, но даже Родриго Борджиа поразила смелость, и даже изящество, с которым его сын разрубил этот гордиев узел, который затягивался все туже и туже. Судя по лицу де Бресса, французская сторона тоже почувствовала изумление, причем не совсем приятного свойства. Ну, еще бы! Это вам не дурачок Джоффре, едва выросший из детский штанов, и не Санча Арагонская. Его Святейшество одобрительно кивнул старшему сыну, и впервые за все время всех этих бесконечных переговоров у него появилась уверенность что, пожалуй, им удастся выгадать свое. Но мысль эту Родриго загнал глубоко внутрь, так, чтобы даже тень ее не отразилась в его глазах. Потом, все потом. Он поговорит с сыном, они вместе решат, что нужно делать, как себя вести и до какого времени изображать из себя добрых друзей господ французов, а когда можно и зубы показать. Потом… - Если такая замена устроит Его Высочество, и вас, то я готов согласиться на то, чтобы Его Преосвященство сопровождал короля Карла в его Неаполитанском походе, ради спокойствия его и утешения духовного. Его Святейшеству вспомнилась старая байка о том, как разбойники, похитив из богатого отчего дома дитятко ради выкупа, через какое-то время вернули его сами, еще и с доплатой. Не постигла бы господ французов подобная участь!


Cesare Borgia: Взгляд де Бресса был для Чезаре лучшей наградой и свидетельством того, что внезапное предложение попало в цель, к которой стремилось. Юноша ответил на кивок отца. Если французы согласятся, им еще предстоит долгое и подробное обсуждение дальнейших ходов. Впрочем, подобные беседы никогда не наводили на Чезаре скуку, напротив, он их жаждал, впитывая идеи и мысли отца, как губка воду. Он знал Родриго столько же, сколько помнил себя. И даже дольше, если точнее, ведь первые годы жизни со временем забываются, в то время как отец был рядом и тогда. Тем не менее, до сих пор изощренный ум Его Святейшества был для среднего сына шкатулкой с секретами, способной преподносить сюрпризы. Иногда эти сюрпризы восхищали, иногда, наоборот, решения отца казались слишком сумасбродными, или же наоборот, осторожными и медлительными. Чезаре считал, что они с отцом схожи темпераментами, хотя оба одинаково хорошо умели скрывать бушующие в них страсти. Временами юноша чувствовал чуть ли не ненависть к отцу, особенно когда речь заходила о желании Чезаре снять кардинальскую шапку и заняться военной карьерой. Молодому человеку казалось, что он бьется об невидимую стену, и он испытывал лютую ярость к тому, кто эту стену строит. Но в такие моменты, как сейчас, он ощущал истинное единение с отцом. И этими моментами, как бы то ни было, Чезаре очень дорожил. - Надеюсь, Его Величество одобрит эту идею, и все останутся довольны. Чезаре вернул де Брессу взгляд, вежливы и доброжелательный, но при этом опасно многообещающий. Спору нет, имей он выбор, остаться или ехать - остался бы. Но выбора теперь уж точно нет, да и, пожалуй, вовсе не было. Значит, надо извлечь максимум пользы из сложившейся ситуации. "В конце концов, ты же мечтал побывать в настоящем действующем войске, а, твое преосвященство? Армия, конечно, чужая - ну, что же, иногда приходится начинать с малого."

Филипп де Бресс: - Ну что же... Теперь, я так понимаю, у нас будет много спокойствия и утешения, - философски подытожил де Бресс. - Осталось только подписать. Переговоры, имевшие долгие зачин и экспозицию, неожиданно достигли кульминации и столь же неожиданно скатились к развязке. Похоже, для его святейшества она была не менее удивительной, чем для него. Впереди еще удивление его высочества. Поистине, этот день будет наполнен всеобщим потрясением. - Я чуть не забыл еще об одной вещи, - савоец потянулся за пазуху, и из-под соболиного ворота появился сначала шнурок, а потом и эмалевая фигура быка. - Насколько я понимаю, он был очень дорог графине деи Катанеи? Виновные в том нападении наказаны. Я бы хотел вернуть эту вещь ее настоящей владелице.

Александр VI: Его Святейшество смотрел на фигурку быка, а перед глазами его стояло белое лицо Ваноцци, синяки, уродующие все еще красивые руки матери его детей. Виновные наказаны! Уголок губ Родриго Борджиа дрогнул в неприятной усмешке. Даже сотни смертей было бы недостаточно для тех, кто посмел вломиться в дом Ваноцци. Сотни мучительных смертей. И это еще один должок, который французы ему когда-нибудь заплатят, и, как знать, может быть Чезаре поможет отцу взыскать его. - Как любезно с вашей стороны. Графиня будет довольна. С графиней ему еще предстояло объясниться по поводу отбытия Чезаре с французскими войсками, но Его Святейшество надеялся, что Ваноцца поймет. Она всегда понимала, и умела ставить интересы своего любовника превыше собственных. - Думаю, ей будет приятно получить эту вещицу назад, и еще раз заверить вас в своих дружеских чувствах. Умный человек не всегда говорит, то, что думает, но всегда слышит то, что ему хотят сказать. В уме Филиппа де Бресс Родриго Борджиа не сомневался.

Cesare Borgia: Чезаре тоже смотрел на фигурку быка и, получи он возможность посмотреть на себя и на отца, то увидел бы: они оба одарили де Бресса абсолютно одинаковыми взглядами. Не обещающими ничего хорошего. И юноша был уверен: их с Родриго мысли сейчас тоже полностью совпадают. "Может, мы придумаем сообща, как поквитаться за то, что они сделали. А может, я и сам смогу сочинить что-нибудь годное. В конце концов, не французы - пострадавшая сторона, и не им решать, достаточно ли хорошо наказаны виновные". Теперь все темы для разговоров вроде как уж точно были исчерпаны. Чезаре хотел, чтобы Филипп де Бресс ушел поскорее. Молодому человек было интересно, что скажет ему Родриго, когда ни останутся наедине, и скажет ли вообще. Поэтому юноша снова посмотрел на француза с вопросительной улыбкой, мол, есть ли Вам еще что сказать, господин наместник?

Филипп де Бресс: - Тогда я обязательно навещу ее светлость, - заверил де Бресс обоих Борджиа, и бык снова нашел свой приют за его меховым отворотом. Незамысловатое на первый взгляд украшение показалось ни то чересчур тяжелым, ни то чересчур горячим, а скорее и тем и другим одновременно. Демонстрация силы, чувствующей себя довольно уютно в городе Риме, хозяевам вряд ли была приятна, и это грело душу королевского дядюшки, хотя по виду он был почти олицетворением любезности... Дальнейшее уже было не таким интересным, так как подписание бумаг и обговаривание формальностей никогда не бывает ни таким же увлекательным, ни таким же опасным, как предшествующие ему разговоры. Расстались обе стороны с превеликим удовольствием, гораздо превышающим то, что сопутствовало встрече. Филипп де Бресс покинул Замок Святого Ангела медленно, не спеша, чтобы никто не подумал, будто в спину ему дуют все ветры мира. И только уже сев в носилки и сухо кивнув сопровождавшим его приближенным его высочества, чьи напряженные взгляды встретили его по ту сторону ворот, вытер пот со лба и с усмешкой кивнул сидящему напротив сыну. - Одно могу сказать точно, Филибер. Могло бы быть и гораздо хуже. Эпизод завершен.



полная версия страницы