Форум » Panem et circenses » Carmina Burana » Ответить

Carmina Burana

Magnus: «В этих новеллах встретятся забавные случаи и другие необычайные происшествия, приключившиеся как в новейшие, так и в древние времена...»

Ответов - 164, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Caterina Sforza: Его Святейшество - зятю: - Вы, герцог, как себя сегодня чувствуете? Голова не болит? Герцог, изумленно: - Нет, а что, должна? Понтифик, почесывая затылок: - Да, значит не работает... не обращайте внимания, Ваша Светлость, я тут куклу Вуду испытываю.

Меркуцио: Меркуцио в Ризнице делится впечатлениями: - ... И вот я с ней танцую, мессеры, руку кладу сюда и сюда... А талия у нее... - с восторгом показывает близко сведенные полукругом ладони, - вот такусенькая... И тут, случайно наткнувшись на внимательный взгляд Пантисилеи, серьезно заканчивает: - И, представляете, мессеры, поднимаю я глаза, а она такаааая страааашная...

Giovanni Sforza: Джованни Борджиа и Джованни Сфорца захватили винную лавку и уже третий день не могут определиться, кто кому друг, кто враг, а кто женат на Лукреции.


Agapito: Ив д'Аллегр и маркиз д'Обиньи сидят, выпивают. Д'Аллегр спрашивает: - Маркиз, а это правда, что всех, кто вас обидел, вы на отдельную бумажку записываете, чтобы не забыть никому отомстить? - Глупости какие! А кто, вы говорите, вам это сказал?

Nero: Исторический факт: Франкийские варвары все важные политические решения обсуждали дважды - пьяными и трезвыми.

Agapito: Притча о молодых годах Родриго Борджиа. Юный Родриго Борджиа получил свое первое задание на духовном поприще: помогать монахам переписывать от руки церковные уложения, псалмы и законы. Поработав так неделю, он обратил внимание, что все переписывают эти материалы с предыдущей копии, а не с оригинала. Удивившись этому, будущий папа обратился к отцу-настоятелю: — Падре, ведь если кто-то допустил ошибку в первой копии, она же будет повторяться вечно, и её никак не исправить, ибо не с чем сравнить! — Сын мой, — ответил отец-настоятель, — вообще-то мы так делали столетиями. Но, в принципе, в твоих рассуждениях что-то есть! Отец-настоятель приказал молодому Родриго Борджиа спуститься в поздемелья, где в огромных сундуках хранились первоисточники, столетиями не открывавшиеся, и проверить соответствие копий и оригиналов. И целые сутки никто его не видел. Спустя сутки, когда отец-настоятель уже начал беспокоиться о судьбе юного монаха, Родриго появился на пороге его кельи, довольный и улыбающийся. - Падре, я нашел! Я нашел ошибку! Там было написано не celibate, а celebrate! Отец-настоятель пристально взглянул на молодого Борджиа и тяжело вздохнул. Он понял, что допустил роковую ошибку, отправив этого юношу в подземелья. celibate - воздерживаться celebrate - праздновать

Agapito: Джоффре устраивает скандал маме и папе: - Мне надоело постоянно быть с вами, быть маленьким, послушным, всегда приходить вовремя! Надоело, что меня обижают Джованни и Чезаре! Я хочу свободы, вина, куртизанок! Я ухожу, и не пытайтесь меня удержать! Джоффре решительно идет к выходу. У двери его догоняет Александр VI. - Отец, я же сказал: не пытайтесь меня останавливать! - Я не останавливаю тебя, сынок. Я иду с тобой!

Санча Арагонская: Надеюсь, это зарисовка из холостяцкого прошлого моего мужа, мессер Агапито?

Agapito: *поклонился* разумеется, Ваша Светлость

Меркуцио: Любопытная италийская примета: Если встать посреди людной улицы и долго смотреть в небо, то все вокруг скоро начнут делать то же самое.

Agapito: Кардинал Орсини приходит в оружейную лавку и желает купить кинжал. Лавочник: - Ваше преосвященство! Зачем вам это? Орсини: - Некоторые люди, сын мой, не верят в Бога, но очень хотят его увидеть! Рондине - Элизе: - Никогда не пей много вина! Я так больше я вообще не буду пить вина! Элиза: - Почему? - Я в субботу так устала, что решила остаться дома: приняла ванну, закуталась в одеяло и выпила целую бутылку вина. - И что? - А то, что потом меня у пяти клиентов в этом одеяле видели... Дуччо поймали. Но он постоянно говорил следствию, что у нет денег герцогини Пезаро. Следствие велось.

Рондине: Agapito, конечно, для женщины, тем более для куртизанки, это сродни профессиональному самоубийству. *в ужасе* у пяти клиентов в одном и том же одеяле! какой кошмар!

Рондине: У пятидесяти самых добродетельных женщин Рима спросили, чей поцелуй слаще - мужа или любовника? Тридцать матрон ответили, что мужа, а двадцать - любовника. И ни одна не сказала: "Не знаю". И они еще воротят нос от нас, куртизанок!

Меркуцио: Если человеку долго не давать возразить, то он забудет все свои аргументы и врежет тебе молча. *** - Пьетро, а чего это у тебя глаз подбит? - А вот пусть не лезут!..

Лукреция Борджиа: Герцог Пезаро говорит своей жене: - Дорогая, сегодня к нам придут мои друзья. Сделай так, чтобы на столе было все так, как следует. - А это как, дорогой? Чтобы они еще пришли или чтобы уже больше не приходили? Отец Венанцио принимает исповедь у Дженнаро. - Святой отец, моя жена уехала, и я спал с нашей служанкой. - Сколько раз? - Сколько раз? Но послушайте, святой отец, я пришел, чтобы исповедаться, а не чтобы похвастаться! Его святейшество, придя в ужас от проделок старшего сына, решил с ним поговорить. - Джованни, я тебя слишком разбаловал. Придется тебя как-то приструнить, лишить, например, денег на карманные расходы. - Хорошее дело, папа, разбаловал значит ты, а денег лишать меня? Ваноцца отчитывает Джованни. - Послушай, добрая половина женщин Рима жалуется, что ты пристаешь к ним с неприличными предложениями. - Это не добрая, а злая половина, мама. Добрая отвечает согласием.

Ваноцца деи Катанеи: Ваноцца деи Катанеи учит Лукрецию: - Запомни, доченька, простую истину - лучше быть единственной, но не самой любимой, чем самой любимой, но не единственной.

Ваноцца деи Катанеи: Ваноцца деи Катанеи продолжает урок: - Имей в виду, Лукреция, что случайным бывает только брак, а в любовники нужно брать человека надёжного.

Ваноцца деи Катанеи: Урок третий, возможно, дорогая моя, он скоро тебе пригодится папа расстарается: Опытная женщина - это женщина, которая умеет притворяться неопытной.

Лукреция Борджиа: Ваноцца деи Катанеи пишет: Урок третий, возможно, дорогая моя, он скоро тебе пригодится папа расстарается: Опытная женщина - это женщина, которая умеет притворяться неопытной. Угу. Экспромт. "Лукрецию все ловили и ловили, но каждый раз она делала вид, что это первый брат, с которым она оказалась в одной постели". Ты же про это, мама?

Ваноцца деи Катанеи: Вообще-то, дорогая, я намекала на будущий развод с герцогом Пезаро (папа потом тебе объяснит свою задумку, недолго ждать осталось), но твоя версия мне, стороннице святого соблюдения семейных тайн, тоже пришлась по душе.



полная версия страницы