Форум » Panem et circenses » Позитив » Ответить

Позитив

Agapito: Для всего, что угодно. Музыка, картинки, цитаты, афоризмы - для позитива и оптимизма! Для вставки картинок можно использовать: http://pixator.ru/ http://jpe.ru/ http://www.fanstudio.ru/index.html http://keep4u.ru/ http://ipicture.ru/

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Меркуцио: Не могу пройти мимо такого праздника))

Джованни Борджиа: Мой младший брат своим посвящением натолкнул меня на мысль. Сам танец начнет 01.20, но можно послушать и диалог.

Agapito: Еще позитив отсюда.


Agapito:

Agapito:

Agapito:

Agapito:

Agapito:

Agapito:

Джулия Фарнезе: Не знала, куда это запостить, в "Позитив" или в "Занимательную лингвистику".

Джулия Фарнезе:

Agapito: О высоком. Однажды вдруг Природа захотела Прожить денечек жизнью Человека. Задумавшись, остановился Ветер: Не может он лететь, нет цели. За ним и Океан впал в ступор, Задумался о смысле своей жизни. Смотрела Роза в зеркало в сомненьях: И цвет не тот, и форма неудачна. А Молнию, попавшую в Деревья, До смерти мучила проснувшаяся совесть. На Небе Солнце, не дождавшись перерыва, Скучало, свою должность проклиная. Луна из солидарности с коллегой (Не нравятся ночные ей дежурства) Пошла войной на Небо за идею, Что труд делиться должен справедливо, Что не должно быть места угнетенью И надо им двоим платить за вредность. На этих работяг смотрели Горы: «Не ценят глупенькие, что имеют. Они хоть могут двигаться по Небу, А мы весь день стоим столбом, как дуры.» «А ну их в пень,» — сказала вдруг Природа – «По-моему, вчера все было лучше». Промолвив это, стала вдруг собою И молча полетела в бесконечность. отсюда

Agapito: — Ой, а что это пролетело такое? — А, это полгода. Они тут часто пролетают.

Agapito: Как придумали французский язык: - А давайте половина букв будет читаться бог знает как, а половина вообще не будет! - Палки сверху не забудь! Как придумали английский язык: - А давай, букв будет немного, все они простые, но гласные пусть читаются как попало. - И чтобы значение слова менялось непредсказуемо в зависимости от предлогов и социального статуса говорящего/пишущего! Как придумали итальянский язык: - А давай все слова буду заканчиваться на гласные! - И руками махать. А то жарко. Испанский язык: - А давай поприкалываемся над итальянским языком! Русский язык: - А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями! - Приставки и суффиксы не забудь! Болгарский язык: - А давай поприкалываемся над русским языком! - Точно! Будем разговаривать как русские дети. Польский язык: - А давай говорить по-славянски, но по западно-европейским правилам? Немецкий язык: - А зачем нам пробелы? - Букв добавь! Китайский язык: - А давай вместо слов использовать звуки природы! - Смотри какую я каляку-маляку нарисовал. Вот тут как бы Солнце, вот тут быки пашут Землю. Пусть это означает стол!

Agapito: - Почему вы опоздали? - Поздно вышла из дома. - А раньше нельзя было выйти? - Уже поздно было раньше выходить.

Agapito: О женской логике. Во-первых, я у тебя кувшин не брала. Во-вторых, когда я у тебя его брала, в нем уже была трещина. А в третьих, когда я его возвращала, в нем трещины не было!

Даниэла Воробышек:

Agapito:

Giovanni Sforza: Ваша киска купила бы виски.

Антуан д`Англар: Giovanni Sforza пишет: Ваша киска купила бы виски. Ох, да я и сам бы не отказался Старая тема, но настроение поднимает до сих пор. Если кто не видел - очень советую:



полная версия страницы