Форум » Panem et circenses » Гендерные игры - 2013 » Ответить

Гендерные игры - 2013

Джо Романо: Есть традиция – поздравлять 23 февраля мальчиков с тем, что они мальчики, и 8 марта утешать девочек в том, что девочкой быть не так уж и плохо… восьмого марта. Мы подумали – а чем наши персонажи хуже? У нас есть девочки и есть мальчики. И, подумав о том, решили не ограничивать себя в веселье какими-то двумя дням. Гуляем неделю, не меньше! (с) Ведь это прекрасная возможность еще раз выразить восхищение персонажам, сделав тем самым приятно и водящим их игрокам. Но раз уж у нас игры, и поздравлять будем с юмором. Ролевки и есть ролевки, чтобы относится к самим себе с известной долей иронии. Правило стандартное – никаких правил, но есть исключение. Чтобы не устраивать соревнований "кому больше", на одного персонажа – одно поздравление. Иными словами, кто не успел – тот опоздал. И для того, чтобы придать мероприятию совсем уж неформальный характер, мы открываем тему под теми масками, которые нам все-таки несколько ближе.

Ответов - 64, стр: 1 2 3 4 All

Лу Скорсезе: Джо Романо пишет: У нас есть девочки и есть мальчики. Не скромничай, дорогой. У нас очень хорошие, просто отличные - мечта любой игрушки - мальчики. Ну и девочки тоже вполне такие девочки. Джо Романо пишет: Гуляем неделю, не меньше! Это ты поскромничал. Если с сегодняшнего дня, да еще так, чтобы захватило и 23 февраля, и 8 марта - то это две недели с лишком. Большим таким лишком. Но это все - мелочи. Главное - еще один повод восхититься персонажем (кому каким хочется) и похулиганствовать - это же всегда радует.

Джо Романо: Лу Скорсезе пишет: Ну и девочки тоже вполне такие девочки. *смеясь* И кто тут у нас скроничает? Наши девочки - мммм, какие девочки. Лу Скорсезе пишет: Это ты поскромничал. Если с сегодняшнего дня, да еще так, чтобы захватило и 23 февраля, и 8 марта - то это две недели с лишком. Большим таким лишком. *философски* Что ж поделаешь, если скромность - мой страшный недостаток? Но в данном случае виноват не я, а Кролик. Уж больно цитата была хороша, чтобы отвлекаться на такие мелочи, как математика. Итак...

Лу Скорсезе: Джо Романо пишет: Итак... Итак, надо и начинать... Так вот я давно хотела выразить восхищение, но почему-то так как следует его и не выразила. Самому нетипичному из твоих образов, дорогой мой брат. То есть - Энцо Паломо. Умному человеку показать недалекость и некоторую... ммм... туповатость, и сделать это выдержанно и последовательно - это задааааааааача. В общем, Энцо Паломо, в благодарность за подаренный смех и восхищение... Посвящается.


Джо Романо: Лу Скорсезе Вот так и рушатся стереотипы. Начать с Паломо - это неожиданно. Но раз уж ты начала с нетипичного, я им же и продолжу. Ведь старая гадалка - для тебя не менее необычно, выбивается из знакомых образов. Речь пойдет об Анитре. Показать пожилую женщину, с ее опытом, с ее взглядом на жизнь, и не сбиться при этом с такта - высший пилотаж. Гадалка - как раз один из тех персонажей, которые достойны покинуть стройные ряды НПС. Хотя я понимаю, с ее житейским умом она будет держаться в тени. И не в виде клипа (я не слишком люблю Шуфутинского), а в виде текста. Жила когда-то старая гадалка, стояли в мире старые века, И нищие и принцы, как подарка, просили счастья с картами в руках. Гадалка плутовала, как умела, и помогал ей хитрый попугай. И хоть ошибки были то и дело, её опять просили: "Погадай…" Гадалка как-то раз, на картах новых, решила погадать сама себе. И всё ей выпадал валет пиковый: любовь и изменения в судьбе. И вот она, в свои попавши сети, сидит и ждёт, когда придёт брюнет. Нет повести забавнее на свете, ведь было ей без малого сто лет.

Джо Романо: Времени у нас много, так что совсем не обязательно стремиться успеть всё-всё сегодня. *покосился на Лу* У нас еще две с лишним недели впереди.

Лу Скорсезе: Джо Романо пишет: Начать с Паломо - это неожиданно. Не знаю ожиданно ли будет или неожиданно, но дальше я отмечу... дона Алонсо де Суньига. Шикарно сыгранная сволочь, что тут еще скажешь... И при этом без всякой попытки оправдать. Игрок явно знал, кого играл. Что же мы подарим этому чудовищу? Разумеется, песню про того покорителя дамских сердец, который был известен тем, что оставлял женщин несчастными.

Луи д`Эсте: А этот клип я хочу посвятить Суаз де Монконтур, в которой изящно сочетаются женское кокетство и удивительная в столь очаровательном существе (моя жена, как хочу, так и называю) прагматичность. Двадцать три рубина - далеко не предел. И если бы она ограничивалась только драгоценностями, цены бы ей не было. Но ей ведь подавай совсем другие инструменты *недобро покосился в сторону Его величества*. Ладно, дорогая, будет тебе музыка. *со значением еще раз посмотрел на Карла VIII... предварительно убедившись, что тот отвернулся* Возможно, духовой инструмент был бы твоим рукам... хм... привычнее, но ни дудочек, ни свирели я не нашел.

Ваноцца деи Катанеи: Дождавшись отмашки от администрации, выкладываю. Для наемника Дуччо, образ которого, невзирая на натурализм человека из самых низов, заставил трепетать женское сердце.

Ваноцца деи Катанеи: Джо Романо пишет: Чтобы не устраивать соревнований "кому больше", на одного персонажа – одно поздравление Но это ведь не значит, что можно поздравить только одного персонажа? Я могу выложить клип еще для кого-нибудь?

Джо Романо: Ваноцца деи Катанеи, да, мадонна, ограничение распространяется только на поздравляемого, а не на того, кто поздравляет. Иначе возникла бы ситуация, при которой те, у кого несколько персонажей, заведомо в более удобном положении, чем те, у кого один персонаж.

Меркуцио: Моя Па...Па... Панти-Пантисилея! Как некий веселый птицелов я пожелал однажды, чтоб явилась мне моя маленькая женщина и гении судьбы наградили меня тобою)) Вспомни зимний лес, наше возвращение в Рим и ... Господи! да когда же мы поцелуемся по-настоящему!!!

Battistina Cibo: А мой презент для человека, чья жизнь - торговый путь Итак, маэстро дороги, мессер Бальдассаре. Удачи вам!

Ваноцца деи Катанеи: Кто такой крестный отец по сравнению с нашим понтификом? Дон Корлеоне звучит гордо, но имя Родриго Борджиа внушает трепет. Его святейшество каноничен и в своей любви, и в своей ненависти. Настоящий полковник понтифик!

Рондине: Его франкскому величеству Карлу VIII. Способность создавать антураж так, что все становится объемным, умение сострадать, не роняя при этом своего достоинства - это наш Карл. Не знаю, как остальные римляне, но мы, куртизанки, рады подобным визитам. Вот и принцесса Сквиллаче подсказывает, что в Риме куда завлекательнее, чем в Неаполе. Оставайтесь с нами, Ваше величество!

Рондине: Моему рыцарю. Мессер Неро, это для вас. Потому что есть на свете и отвага, и любовь.

Ги де Вильфор: Для затейницы в любовных играх Алессины, при помощи которой скромный франкский лейтенанту сумел выбраться из сплина.

Алессина: Французкому лейтенанту Ги де Вильфору от куртизанки, которая ценит страстных мужчин по достоинству Песню подходящую я не придумала, решила подарить пылкий танец. Танго)

Ваноцца деи Катанеи: Для того, чтобы быть рыцарем без страха и упрека, не обязательно носить латы. Настоящий мужчина - это тот, за кем, как за каменной стеной. Который всегда рядом, но не ждет награды за преданность. НПС-у, когда-то предназначавшемуся на подыгрыш в одном эпизоде, но ставшему шикарнейшим персонажем. И я не представляю, что бы я делала без своего бессменного помощника Джерардо Дамиани.

Санча Арагонская: Молодость - недостаток, проходящий с годами. А других недостатков и нет. Жану де Рибмону, если повезет, будущему барону.

Джулия Фарнезе: Герцогу Гандийскому, дорогому брату, обладающему завидной способностью находить удовольствие и развлечение во всем, не говоря о бесценном даре - веселом и легком нраве:



полная версия страницы