Форум » Panem et circenses » Гендерные игры - 2014 » Ответить
Гендерные игры - 2014
Джо Романо: И снова на носу "гендерные праздники", вот мы и решили возобновить наши игры. Прошлогодний опыт оказался удачным, не будем ограничивать себя в веселье. Поздравлять может кто угодно и кого угодно (а не только "мальчик-девочка, девочка-мальчик"), и мы не стали готовить предварительные списки, так что по принципу "кто не успел, тот опоздал", осталось единственное ограничение - одного персонажа можно поздравить только один раз, зато делать это можно как угодно: песнями, клипами, картинками, мультиками, демотиваторами, карикатурами, произведениями высокой живописи, отрывками из фильмов - словом, чем угодно. Как ассоциируется у вас подаркуемый, так и поздравляйте. И еще. Гнать лошадей совсем необязательно. Иначе до 8-го марта у нас ничего не останется.
Ответов - 45, стр:
1 2 3 All
Алессина: Каэтана Фадрике Немного, может быть, и неожиданное посвящение, но это вам, мадонна. Мудрой женщине - пусть даже эта мудрость и стоит нам клиентской базы убытков)
Алессина: Франческа Конти А это вам) Мне показалось, что подходит к вашему предпоследнему эпизоду. Кстати, я надеюсь вас ещё увидеть в игре, интересно, чем у вас там дело закончилось)))))
Андре де Бомон: Мадонна Оттавия) Судя по всему, мне скоро придётся общаться с вашим отцом (если выживу), так что такое вот посвящение будет актуальным)))))))
Оттавия: Андре де Бомон Надеюсь, ты все-таки выживешь и потом у нас будет свадьба. Главное - чтобы на ней было не так. ))
Меркуцио: Мессер Энцо, я, послушный ученик, я уже выучил припев про эту... дребеденьгу
Алессина: Оттавиано Риарио Это вам, молодой человек, и вашему дефициту власти нелегкому положению.
Карл VIII: Альфонсо Энрикес, вам, молодой человек, как любителю приключений... Нет, вы только в глазки ей загляните!))
Джованни Борджиа: Карл VIII Не то, чтобы намек. Но Вам не кажется, Ваше Высочество, что Вы также уверены в своей неуязвимости, как То Величество?
кардинал Орсини: Попавшему в почти безвыходное положение доминиканцу Гвидо посвящается. Держитесь, брат мой, где падения - там и взлет.
Гвидо: Его Высокопреосвященству кардиналу Орсини. Могу ответить Вам только этим:
Джованни Борджиа: *насвистывает* ...кто может первым посмеяться над собой... Лукреция, для тебя, сладкая. Думаю, что и другие участники тоже себя узнают.
Валентина Манчини: Джоффре, добиваться признания можно разными способами, ты пошел по кратчайшему пути.
Лукреция Борджиа: Ну и я, как всегда, с мультиком. Баттистина Чибо, я вам нашла пособие по маркетингу и рекламе.
Джоффре Борджиа: Дорогая Тина Я тебе клятвенно обещаю найти принца на белом коне. Ну можно и не принца. И без коня даже. Хотя какой в наше время мужик без коня? Никакого. А пока тебе вот это подходит. Временно.
Antonia: Дженнаро Памфилли Я смотрю, ты опять есть на игре? А я помню... я все помню... нашу семейную драму. И какой ты приходил домой год назад.
Лукреция Борджиа: Рамиро де Лорка А я знаю, как вы ведете себя при допросе свидетельниц.
Джованни Борджиа: Продолжим тему Владимира Семеновича. Маттео Сфорца, сказка ложь, да в ней намек. Дружба с Филиппом де Брессом доведет в лучшем случае до цугундера.
Рондине: Элиза Я краем глаза заглянула в будущее, готовься.
Джерардо Дамиани: Мадонна Ваноцца! Долго думал, чтобы вам такое посвятить, вспомнил одну парочку у которых - как у нас с вами - были служебные отношения) Надеюсь на Ваше чувство юмора, потому что если Вы обидитесь, мне придётся делать себе харакири)
Джерардо Дамиани: Лючия Кастеланно Вам, драгоценная мадонна, серенада) Но с учётом вашей практичности и отсутствия иллюзий относительно мужского пола)
полная версия страницы