Форум » Regnum caelorum » Праздник у флорентийцев » Ответить

Праздник у флорентийцев

Лукреция Борджиа: Порядок и прочее обсуждаем здесь. Возникшие вдруг идеи тоже выкладываем сюда. Все, что касалось праздника в Обсуждениях сюжета, тоже кину сюда. Примерный порядок. Verba volant. Слово "хозяевам вечера". Прибытие его святейшества. . . . .

Ответов - 34, стр: 1 2 All

Лукреция Борджиа: Дамы и господа, монны и мессеры, и все остальные. У нас давно уже планируется и вот, наконец, дозрел до обсуждения очередной большой эпизод на много человек и много буковок. Или это даже будет серия эпизодов. Под рабочим названием "Праздник по случаю прибытия флорентийского посла". Предложений пока два. 1. По месту проведения. Почему бы этим местом не сделать дворец Санта-Мария-ин-портико, который его святейшество подарил Лукреции, и в котором сейчас она не живет, потому что живет в замке. Готовенький, чистенький - не стыдно людям показать. ))) При этом хозяевами "этой вечеринки" могут быть как флорентийцы (предоставлением площади - такой реверанс флорентийцам), так и его святейшество. Это уж как решим. Но местечко очень мат.частное ) 2. Очень понравилась идея устроить на этом вечере спектакль. Это в духе эпохи. Помнится, на свадьбе Лукреции Борджиа и Джованни Сфорца такой давали. Правда, его святейшество заявил, что он скучный и не дал доиграть. Пригласил всех к столу )) Ну а мы сделаем в этот раз повеселее. Спектакль сделаем со всякими намеками, наполним иронией и пустим параллельным действием. На празднике предполагаются всем знакомые персонажи, которые желают быть. Антураж будет заполнен знатными господами, придворными и, конечно, украшением любого празднества - куртизанками (так сказать, предтечей современной подтанцовки, подпевки и прочего). У кого есть желание/намерение поучаствовать в веселом безобразии - все предложения очень приветствуются. Пока все еще только начинает обсуждаться, поэтому ВСЕ беспредельно ВОЗМОЖНО в пределах мат.части.

Джованни Борджиа: Даниэла Воробышек Мы были бы ради видеть на празднике "даму с метелкой", но тут возникает небольшое "но". Дело в том, что участие неаполитанской принцессы не предусматривалось. По канону это было бы довольно странно. Но монна Даниэла может взять себе роль на спектакле - т.е. играть не себя, а то, что происходит на сцене. Как Вы к этому относитесь? И, кстати, можно принять участие и в обсуждении. Мы еще не решили, какой именно будет спектакль. Понятно лишь, что это будет библейский сюжет со смыслом, из серии "тонкого намека на толстое обстоятельство". *Библейский сюжет - потому, что вроде бы тогда других не играли. Если у кого-нибудь из игроков есть иные сведения, будем признательны за ссылку. Это бы позволило расширить рамки.

Кристина Кастальди: У меня есть другие сведения, мессер. По данным мессера Эрса, автора книги "Повседневная жизнь папского двора времен Борджиа и Медичи", в 1473 году племянник Сикста Четвертого кардинал Пьетро Риарио принимал в своем дворце свиту Элеоноры Арагонской. В один из дней были показаны сценки на мифологические темы (Персей, освобождающий Андромеду, Венера, Атланта и Гиппомена; Церера на своей колеснице; Венера и Вакх); затем пять картин, прославляющих подвиги Геркулеса. (с) вольный перессказ стр. 96-98 данной книги.


Лукреция Борджиа: Кристина Кастальди Чудесно. Рамки расширяются Меня только в связи со всем этим мучает один вопрос - кто актерствовал? Вопрос к тому, кто вдруг знает ответ.

Джованни Борджиа: Кристина Кастальди Спасибо! Вот про мифологию мы не подумали. А это насколько больше возможностей.

Джованни Борджиа: Театр эпохи Возрождения *задумчиво* Во времена Шекспира точно играли только мужчины. Женские роли играли юноши.

Лукреция Борджиа: Джованни Борджиа пишет: Во времена Шекспира точно играли только мужчины. Женские роли играли юноши. Но там был театр. А тут явно не театр. Говоря современным языком, какая-то любительская постановка. Наверное, тоже только мужчины, но мне еще интересно, что это за мужчины? Откуда их брали, простите за странную формулировку. ))

Джованни Борджиа: Если верить разрозненным источникам, которые, признаться, у меня просто руки не доходят скомпоновать, в любительских постановках допускалось участие лиц разного пола и сословий. Но поручиться за это не могу, т.к. не проверял более серьезно, чем быстрый поиск по инету. Лукреция Борджиа пишет: что это за мужчины? Откуда их брали *прикусил язык, от греха* Из того источника, ссылку на который я дал выше.Театральные представления становятся частью придворных празднеств в Ферраре, в Мантуе, а на площадях во время карнавалов в Венеции или Флоренции выступают профессиональные труппы актеров с зарождением комедии дель арте, что связывают с именем актера и драматурга Анджело Беолько (1502-1542).

Кристина Кастальди: Мессер Джованни, по мере сил занималась тем же самым, что и вы. Источники говорят мне, что играли в спектаклях - любители. В данном реферате http://www.bestreferat.ru/referat-171500.html, хоть говорится и о более позднем периоде, но в перечислении имен актеров мне показалось женское имя Изабелла.

Джованни Борджиа: Увы, мне антивирус переход по ссылке зарубает. В принципе, можно сделать допущение... Надо будет подумать, что мы от этого выиграем. Мадонна Кристина, спасибо Вам за помощь.

Федерико Кастальди: Джованни Борджиа Насколько я знаю, тогда женщины принимали участие в постановках, другое дело, что и отношение к ним было соответствующее. В смысле, как к девицам легкого поведения))

Никколо Макиавелли: Как же прием флорентийского посольства, да без флорентийского посольства? К тому, что ждите меня, вероятно мессера Миколая и, вы не поверите, самого кардинала делла Ровере. Надеюсь он не забудет взять с собой свою ручную обезьянку, чтобы пробовала угощения...

Джованни Борджиа: Федерико Кастальди пишет: Насколько я знаю, тогда женщины принимали участие в постановках, другое дело, что и отношение к ним было соответствующее. В смысле, как к девицам легкого поведения) Значит, мы читали разные книги об этом. Но Ваши источники, мессер Федерико, в данном случае мне нравятся гораздо больше, т.к. оставляют простор для творчества. Никколо Макиавелли пишет: Как же прием флорентийского посольства, да без флорентийского посольства? К тому, что ждите меня, вероятно мессера Миколая и, вы не поверите, самого кардинала делла Ровере Это ж замечательно!

кардинал Орсини: Никколо Макиавелли пишет: самого кардинала делла Ровере. Пожалуй, для меня это будет очень удобным способом переговорить с Его преосвященством, не привлекая лишнего внимания. Ведь ничто не становится таким незаметным, как то, что лежит на виду. Так что *перебирая четки* не исключено, если здоровье мне позволит...

Ваноцца деи Катанеи: Я бы хотела поучаствовать, но не в роли графини. Кому-нибудь подыграть или принять участие в спектакле. Что-нибудь небольшое, но живенькое.

Battistina Cibo: Я ради всего вышеперечисленного специально направляюсь в Рим) Мессер, Никколо, буду ждать нашей встречи) Мессер Джованни (который Сфорца) с удовольствием перетрем все, до чего дотянемся, мне новостей не хватает со дня той чудесной свадьбы меж вами и Лукрецией.

Лукреция Борджиа: Ваноцца деи Катанеи Прекрасная идея. А почему бы нам, если уж по мат.части отыгрывались не спектакли, а последовательности сцен разных, нам не отыгрывать сценки на одно лицо? Пример для пояснения. Делаем отыгрыш под общим названием "Представление на празднике". Первый пост - пост Ваноццы, в котором она описывает, как актеры играли сюжет "Психея ищет Амура" (это пример). Второй пост еще кто-нибудь - "Сошествие Орфея в Аид". О! Апофигей - "Геракл убивает нимейского льва". И так далее... По договоренности можно отыгрывать сцены парами. Да хоть тройками, если так хочется.

Ваноцца деи Катанеи: Лукреция Борджиа. Отлично, записывайте.

Санча Арагонская: Участвую в спектакле. Только у меня вопрос - играем сценки на заданные темы (будет приготовлен список для выбора) или каждый решает сам в рамках заданной темы?

Джованни Борджиа: Санча Арагонская пишет: играем сценки на заданные темы (будет приготовлен список для выбора) или каждый решает сам в рамках заданной темы? Ваша светлость, тут еще не решено. Если задать, к примеру, "Двенадцать подвигов Геракла", то, само собой, в рамках. Но можно и не усложнять, а взять за основу всю римскую или греческую мифологию. Первый вариант - более эстетичен, у второго - полет для творчества. Пока обсуждаем.

Giovanni Sforza: Battistina Cibo пишет: Мессер Джованни (который Сфорца) с удовольствием перетрем все, до чего дотянемся, мне новостей не хватает со дня той чудесной свадьбы меж вами и Лукрецией. Мессер Джованни, который Сфорца, с удовольствием примет участие в приеме, особо раз прием проводится в Санта-Мария-ин-Портико . И Вас, монна Баттистина, с удовольствием новостями попотчую и не только новостями

Джованни Борджиа: К эпизоду с дипломатическим приемом. После Франчески Конти и Кристины Кастальди - очередь Никколо Макиавелли и Фабрицио Туччи. Большая просьба к дамам - отписаться по окончании в этой теме.

Лукреция Борджиа: К тому же эпизоду, с дипломатическим приемом. Не в качестве обязаловки, а в качестве предложения. Если есть желающие "поиграть свое" прямо сейчас и боящиеся, что пока дойдет до них очередь, у них что-нибудь случится с запалом или временем, можно поиграть "свой кусочек" в аське, личке и прочем. А потом просто перенести в общий. Если такой способ, конечно, никого не деролит. Мы с Папой так и сделали. )))

Франческа Конти: Джованни Борджиа пишет: Большая просьба к дамам - отписаться по окончании в этой теме. Мне кажется, что в нашей с Кристиной перепостовке мой пост может стать последним, и мы с Кристиной можем уступить место господам флорентийцам. Кристине пора отправиться на поиски приключений, которые в моем обществе вряд ли возможны. Но надо еще дождаться, что думает по этому поводу сама Кристина.

Кристина Кастальди: Кристина к приключениям готова. Но для попаданий в известные мне приключения, мне потребуется маэстро Микеланджело. Ну и чтобы известные мне приключения оказались на празднике. А так, я как пионер!

Джованни Борджиа: Никколо Макиавелли и Фабрицио Туччи Господа, теперь ваша очередь.

Никколо Макиавелли: Точнее очередь Фабрицио, я написал, что спустился вниз и жду в условленном месте)

Джованни Борджиа: Немного об очередности. После диалога флорентийцев: 1. Игра в прятки Кристины Кастальди и Микеланджело. 2. Слово Римской курии. Кардиналы делла Ровере и Орсини, готовьте парадные одежды, Ваши преосвященства.

Джованни Борджиа: И снова о дипломатическом приеме. Небольшие изменения в очередности. 1. Кардинал делла Ровере и Микеланджело (должен же кто-то впустить скульптора); далее по предварительному плану 2. Микеланджело и Кристина Кастальди; 3. Римская Курия в лице делла Ровере и Орсини.

Джованни Борджиа: Вопрос к участникам мини-квеста в "Веселье"... Последний пост на данный момент - пост мадонны Франчески. Кто-нибудь хочет внести свою лепту или можно передать очередь?

кардинал Орсини: На этот раз точно очередь моего преосвященства и Его преосвященства кардинала делла Ровере.

Джованни Борджиа: Мадонна Санча, мадонна Ваноцца и прочие заинтересованные лица. Сцена для спектакля готова, но есть пара мыслей, возможно, тоже пригодятся. Предлагаю начать в понедельник - о старте или я, или Лукреция напишем вам в личку.

Санча Арагонская: Джованни Борджиа, замерла в состоянии боевой готовности.

Джованни Борджиа: На празднике время перепостовки Его святейшества, кардинала Валенсийского и герцогини Пезаро. Александр VI, Лукреция и Чезаре Борджиа, ваша очередь. Затем - непосредственно сам спектакль.



полная версия страницы