Форум » Regnum caelorum » Беседы в ризнице. Долой немоту! » Ответить

Беседы в ризнице. Долой немоту!

Джованни Борджиа:

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Кристина Кастальди: Джованни Борджиа *совсем притихла, большими глазами только на всех смотрит, жалеет запоздало, что брата рядом нет, уточнить детали не у кого*

Caterina Sforza: Джованни Борджиа пишет: Чтобы во рту жгло... потом. *улыбнулась* Потом... будет. Обещаю.

Джованни Борджиа: Кристина Кастальди, кстати, а где у нас брат?


Джованни Борджиа: Caterina Sforza пишет: Потом... будет. Обещаю *уточняет* кому именно?

Джакомо Фео: Вот-вот, мне тоже интересно.

Caterina Sforza: Джованни Борджиа, Джакомо Фео Самому настойчивому, вероятно! *смеется*

Джакомо Фео: Caterina Sforza *умиртворенно* Значит, мне. Не зря же я из самого Форли скакал. Хозяйка, пули свистели над головой (с)))

Кристина Кастальди: Джованни Борджиа, не знаю... и это меня сейчас стало очень сильно беспокоить. *оглядывается по сторонам*

Джованни Борджиа: Кристина Кастальди, зачем же? Никто Вас не обидит и в обиду не даст.

Caterina Sforza: Джованни Борджиа пишет: Никто Вас не обидит и в обиду не даст *приподняла бровь* Экий вы собственник, мессер Джованни. Понимаю, все сами, сами...

Джованни Борджиа: Caterina Sforza пишет: Понимаю, все сами, сами... Ну, графиня, ну, погоди! Весь труд свела на нет!

Кристина Кастальди: Джованни Борджиа, а мой брат меня не осудит за то, что я положилась на ваши слова, мессер? И, надеюсь, вы не голодны? Так... на всякий случай. Лучше находиться рядом с сытым хищником все же...

Caterina Sforza: Джованни Борджиа пишет: Весь труд свела на нет! *даже не потрудившись покраснеть* Все для Твоей Светлости, мессер Джованни! Ну и для своего удовольствия блага Форли

Ферджи: Кристина Кастальди, рррмяу, я за него. Его светлость - не хищник, он всего лишь человек. Настоящие хищники - мы, коты. Кстати, Вы тут мышку не видели? Беленькую такую? Не пробегала?

Caterina Sforza: Ферджи *почесала за ухом* Пробегала, попискивала, тебя искала, красавец!

Ферджи: Caterina Sforza, *заурчал, потерся о руку* Вот ведь глупая, думает, я с ней играю. А я ее просто... съем. *и хищно облизнулся*

Джованни Борджиа: Кристина Кастальди, мадонна, Вы в полной безопасности. *скрыл улыбку* Поверьте мне на слово. *покосившись на Джованни Сфорца* А если кто-нибудь вдруг что-нибудь скажет... Купание в ледяном Тибре ему обеспечено.

Санча Арагонская: Даниэла Воробышек, так вот ты где прячешься! *нервно постукивая по столу щеткой для волос* Пока ты там по своим делам бегала, у твоей госпожи столько всего приключилось!

Даниэла Воробышек: Ваша Светлость! Монна Санча! *на всякий случай прикрывается метлой, как щитом* да я... да как же... да я же... да тут же... да я же вот только до Плутона и обратно... а потом еще к Панти и обратно, а потом еще до одного поваренка, одного сына садовника и одного младшего брата пекаря - и все! Я же тут, вот, вся! Для Вас! За вас! *заинтересованно* а что у вас приключилось интересного?

Ваноцца деи Катанеи: И они мне говорят, что могут без материнского присмотра! Это ж форменное хулиганство, что в ризнице устроили! *вполголоса* Будь я помоложе, тоже бы подключилась, но остается только укоризненно покачивать головой.



полная версия страницы