Форум » Regnum caelorum » Беседы в ризнице » Ответить

Беседы в ризнице

Caso:

Ответов - 350, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 All

Мустафа: Всё, что я делаю, я делаю во имя вашего блага, мой господин. Если мы будем ждать даму по объявлению, то нам проще устроить жену по вызову. То есть выписать из Каира вашу почтенную супругу.

Gem: На безрыбье, ты ж знаешь, Мустафа, и рыбу... Может, проще прописать меня в Каире? А лучше, конечно, в Константинополе. Я уже начинаю думать, что это быстрее, чем дождаться женщину...

Мустафа: "Не нужен нам берег турецкий, и Африка нам не нужна...", если жить со временной пропиской и из широких штанин шаровар все время документы доставать...


Gem: Берег - это слишком узко, Мустафа.

Мустафа: Нам понадобится удивительно мало этого самого берега, чтобы заснуть там крепко-крепко. Глубоко-глубоко.

Лючия Фальеро: Мустафа пишет: *приколачивает объявление* "Порядочный, спокойный, видный собой, небедный мужчина ищет жену для своего султана. Требования: - ум; - чувство юмора; - адекватность. Если где-то бродит такое чудо, то мы молим Аллаха прислать его поскорее. Примечание: красота опционально". *отрываясь от шифровки* Не забудьте указать - вторую жену, Мустафа-ага. Или третью?)

Gem: * повернулся к даме, стараясь, однако, заслонить широкими плечами объявление * - Что делать, мадонна, что делать? С тех пор, как я больше не вижу света, приходится выбирать вслепую.

Мустафа: Лючия Фальеро Тут решаю не я, монна, кто первый, как говорится, к кади прибежал, того и муж...

Gem: Мустафа Кто поцелует спящего принца, тот, как говорится, и станет его...

Лючия Фальеро: Gem пишет: - Что делать, мадонна, что делать? С тех пор, как я больше не вижу света, приходится выбирать вслепую. Я вижу, Ваш секретарь чудесно помогает Вам справиться с выбором... )

Мустафа: Лючия Фальеро Заметьте, монна - я написал "красота опционально", это подтверждает, что принц ослеп от горя.

Gem: Прекрасная мадонна, у того, кто лишен права следовать зову сердца, выбор весьма прост: умереть от тоски или не жить в разлуке.

Лючия Фальеро: Gem *пожимая плечами* Будет лучше, если Мустафа зачитает это объявление на всех римских площадях ) У Вас будет богатый выбор...

Gem: Лючия Фальеро Даже если его услышат все уличные женщины Рима, не факт, что они пройдут по требованиям. Разве что по Мустафе...

Лючия Фальеро: Gem пишет: не факт, что они пройдут по требованиям По этим? Gem пишет: Критерий отбора: - встаньте в пяти шагах от стены; - положите руки на плечи, левую - на правое плечо, правую - на левое; - сделайте шаг к стене; - сделайте еще шаг к стене; - сделайте сколько нужно шагов к стене, пока какая-нибудь часть тела ее не коснется; - если эта часть тела - локти, извините, вы нам не подходите.

Gem: В том числе, мадонна. Если жестокость женщины равна хотя бы половине ее красоты - то горе несчастному узнику ваших прекрасных глаз!

Лючия Фальеро: Gem пишет: Если жестокость женщины равна хотя бы половине ее красоты - то горе несчастному узнику ваших прекрасных глаз! Счастье, мессер, счастье. Вы еще успеете это понять)

Gem: В сравнении с тем, что красота женщины может быть равна половине ее жестокости? Не желая приуменьшить первое, мадонна, я вполне отдаю себе отчет во втором.

Лючия Фальеро: Gem Все зависит от того, на какое дело направлен этот талант) А вообще - благодарю за комплимент, мессер, мне приятно)

Gem: Давно ли, прекрасная дама, я понижен до того, кто говорит вам комплименты?



полная версия страницы