Форум » Regnum caelorum » Беседы в ризнице продолжаются. » Ответить
Беседы в ризнице продолжаются.
Caso:
Agapito: Рамиро де Лорка Я на службе не пью, мессер, но сейчас я в ризнице. Да и повод у Вас такой, что грех отказаться. Так что с удовольствием пропущу вместе с Вами, а уж во здравие кардинала Валенсийского - тем паче! И за Вас тоже, монна Катерина. Caterina Sforza пишет: именно так делается история Право, монна, я начинаю Вас бояться. Женщина, которая с такой легкостью произносит слова об исторических свершениях за кубком вина, заслуживает всяческого восхищения. Не присоединитесь ли - за здравие мессера Чезаре? Вы должны быть сейчас в этом заинтересованы.
Caterina Sforza: *с чувством* - За это - всегда, меесер Agapito !
Плутон: *Печально* За здоровье мессера Чезаре - это можно... Эх... хорошо быть знатным господином... А вот когда злосчастный африканский принц, похищенный португальскими работорговцами, обнаружил, что он приходится соседом Джованни Борджиа... и когда мы с мессером Джованни по этому поводу в траттории "Му-му" пили кружащий голову вишневый кисель... этот исторический факт прошел мимо внимания собравшихся в ризнице господ и дам! Ну и пусть. А мы с мессером Джованни все равно разопьем еще не одну бутыль старого, выдержанного, ударяющего в голову киселя!
Caterina Sforza: Плутон *утешая* - ничего, кариссимо, уверена - у вас сохранились чудные воспоминания! Но настоящее тем и хорошо - что оно настоящее, поэтому присоединяйтесь, принц, присоединяйтесь!
Agapito: Плутон пишет: когда мы с мессером Джованни по этому поводу в траттории "Му-му" пили кружащий голову вишневый кисель... Джованни Борджиа - и кисель? Признайтесь, мессер Плутон, вы пошутили.
Caterina Sforza: Agapito - Тут ключевое "кружащий голову", а как назывался напиток - бедный африканский принц мог и незапомнить!
Джованни Борджиа: Ты право, пьяное чудовище, я знаю - истина в вине... (с) (и т.д., и т.п.))) А утром.... *огляделся по сторонам* в пиве)))) Не, если кроме шуток, то гулять - хорошо, а хорошо гулять - еще лучше. Эх, за здоровье присутствующих здесь дам и не только дам, и не только присутствующих! Agapito пишет: уж во здравие кардинала Валенсийского - тем паче! Мессер Плутон, так молчали исключительно из скромности *поперхнулся, произнося непривычное слово* *смахнув благородную пыль с бутыли киселя* На следующей неделе, мессер, на следующей неделе. Как и договаривались.
Плутон: *Недоумевающе* Мне было сказано, что эта штука называется - кисель. А... а что? Белый господин подшутил над диким африканцем с берегов реки Нил?
Джованни Борджиа: Caterina Sforza пишет: - Тут ключевое "кружащий голову", а как назывался напиток - бедный африканский принц мог и незапомнить! Правильно, пьем для запаха, дури и своей хватит.
Джованни Борджиа: Плутон пишет: *Недоумевающе* Мне было сказано, что эта штука называется - кисель. *бьюсь головой о стену, что такая мысль не пришла мне в голову* Назвал бы киселем... хм... вот тут просто для воображения.ю Э-э-х!!!
Джованни Борджиа: Agapito пишет: Джованни Борджиа - и кисель? *оживившись* Еще бы, мессер Агапито, Вам не знать.
Caterina Sforza: Обнимая нежно кота кузена. - Вот они, римские пороки, налицо... и на лице *задумчиво посмотрелась в зеркало*
Джованни Борджиа: Caterina Sforza пишет: Вот они, римские пороки, налицо... и на лице *вкрадчиво* Я Вам все на ушко расскажу. Посмотрим, как Вы тогда будете относиться к римским... порокам. ))))
Caterina Sforza: Джованни Борджиа Боюсь, вам придется тогда близко познакомиться с миланскими... добродетелями!
Джованни Борджиа: Caterina Sforza пишет: Боюсь, вам придется тогда близко познакомиться с миланскими... добродетелями! *нахально* А я не боюсь!
Caterina Sforza: Джованни Борджиа *наставительно* А бояться не нужно! Нужно расслабиться и получать удовольствие!
Джованни Борджиа: Caterina Sforza пишет: А бояться не нужно! Нужно расслабиться и получать удовольствие! *оживившись* Наш человек!
Giovanni Sforza: Caterina Sforza пишет: Сфорца славятся своим гостеприимством, правда, кузен? Истинная правда, милая кузина. Особенно если за гостеприимство платит гость. *прочитав последний разговор кузины и мессера Джованни* Кузина, кажется, Вы решили всех Борджиа на свою сторону привлечь. Вон, смотрю, уже и без моей помощи обходитесь...
Лукреция Борджиа: Ой, не ожидала, что наша с Джованни попойка культурная программа будет причиной такого пристального внимания Александр VI пишет: Дети гуляют с благословения папы. Ох, а я-то думала, и почему утром голова не болит? Благословение Папы - великая вещь. Папа, спасибо Giovanni Sforza пишет: Так вот, значит, чем ты занимаешь, пока супруг не видит... Ну-ну, дорогая, вот погоди! Дорогой, а ты позабыл все те чудные мохито, клубничные и классические, бокалы вина, которые мы распили в нашем славном родном городе Пезаро? Можно наконец и с любимым братом тоже... отметить встречу? Плутон пишет: и когда мы с мессером Джованни по этому поводу в траттории "Му-му" пили кружащий голову вишневый кисель... этот исторический факт прошел мимо внимания собравшихся в ризнице господ и дам! А чего вы молчали? За это надо выпить *побежала в поисках культурного дополнения к отдыху*
Giovanni Sforza: Лукреция Борджиа пишет: Дорогой, а ты позабыл все те чудные мохито, клубничные и классические, бокалы вина, которые мы распили в нашем славном родном городе Пезаро? Дорогая, не забывай, ты пила эти чудные мохито бокалы вина со своим законным мужем! А тут вон что? Всего один день провела с братиком, и: Лукреция Борджиа пишет: А чего вы молчали? За это надо выпить Вот, значит, как он тебя воспитывает? Ох, эти Борджиа... Кузина, елы-палы, куда Вы все мои бутылки заныкали перепрятали?
полная версия страницы